Thời sự

Hành trình vạn dặm của 8X đi tìm những 'câu thần bút hoa' nước Việt

字号+ 作者:NEWS 来源:Công nghệ 2025-01-30 02:52:32 我要评论(0)

- Bốn năm thực hiện cuốn sách là 4 năm lăn lộn khắp các tỉnh thành nước Việt,ànhtrìnhvạndặmcủaXđitìmgia vang hôm naygia vang hôm nay、、

 - Bốn năm thực hiện cuốn sách là 4 năm lăn lộn khắp các tỉnh thành nước Việt,ànhtrìnhvạndặmcủaXđitìmnhữngcâuthầnbúthoanướcViệgia vang hôm nay lần tìm những "câu thần bút hoa" người xưa lưu lại, Nguyễn Sử nói rằng không nhớ nổi mình đã vượt qua bao nhiêu kilomet đường đi nhưng khẳng định rằng, đó là chặng đường hạnh phúc nhất trong cuộc đời mình.

Tôi gặp Nguyễn Sử trong một buổi chiều cuối đông Hà Nội. Sử với tôi vốn là chỗ bạn cũ, biết nhau từ thời để chỏm. Sự quen thân đã khiến tôi lo lắng rằng cuộc phỏng vấn của chúng tôi sẽ nhạt vì mọi thứ đã "quá cũ". Thế nhưng, ngay từ câu hỏi đầu tiên, tôi nhận ra rằng mình đã nhầm.

Nguyễn Sử tựa vào ghế, hào hứng và say mê kể về hành trình của mình bất chấp những cơn mưa nặng hạt cuối đông vẫn vụt qua bên ô cửa sổ. Câu chuyện của Nguyễn Sử như một sự hồi cố với chính bản thân hơn là nhắm tới người ngồi đối diện.

{ keywords}
Nguyễn Sử trong một chuyến điền dã dập bia đá ở Ninh Bình. Ảnh: PMF.

Sử cho biết, sau một thời gian dài tiếp xúc và thực hành thư pháp (lối thư pháp chữ Hán, viết bằng mực tàu), va chạm với nhiều người viết thư pháp trong và ngoài nước, có một câu hỏi ám ảnh bản thân mình: Rốt cuộc lịch sử thư pháp Việt Nam ra sao?

"Thư pháp vốn là phép tắc viết chữ. Vậy thì cùng với quá trình sử dụng chữ Hán, người Việt Nam đã có những nguyên tắc viết chữ nào, thể chữ hay phong cách nào đặc thù?" - Nguyễn Sử nói. "Đây là lý do thúc đẩy mình lên đường đi xác lập diện mạo lịch sử thư pháp của Việt Nam"

Nhưng hành trình đó của Nguyễn Sử không hề dễ dàng.

Bắt tay nghiên cứu từ cuối năm 2012, cho tới nay, khi cuốn sách của Nguyễn Sử sắp sửa tới tay người đọc là chẵn 4 năm. Trong suốt 2 năm đầu tiên, Sử dành phần lớn thời gian để đọc lại toàn bộ các bộ chính sử của Việt Nam bằng nguyên bản để tìm ra những mảnh ghép dù nhỏ nhất về phép tắc viết chữ của người Việt.

"Có nhiều chi tiết nhưng khá vụn. Chẳng hạn như vua thấy thích chữ của người này hay quần thần thì thích chữ của vua, hay vào giai đoạn này người ta ưa chuộng lối chữ này… Mình phải nhặt những mảnh đó, phân tích, phán đoán để ghép chúng lại với nhau" - Nguyễn Sử kể. "Đó là công việc khá tốn thời gian bởi những mảnh ghép tìm được rất nhỏ và rất ít".

Không chỉ phải đọc tất cả các bộ chính sử chỉ để tìm một vài câu, chữ nhắc đến chuyện viết chữ của người Việt, Sử còn phải lần tìm những cuốn nhật ký, đặc biệt là nhật ký của các sứ thần Việt Nam khi đi sứ nước ngoài.

"Những cuộc giao lưu với bên ngoài là nơi người ta thể hiện rất rõ ý thức về việc viết chữ đẹp. Vì vậy, trong nhật ký của các sứ thần có rất nhiều chi tiết liên quan tới việc họ giao lưu viết chữ với nhau như thế nào. Đây là những chi tiết rất quan trọng để hình dung về sự phát triển lịch sử thư pháp của Việt Nam" - Nguyễn Sử chia sẻ.

Sau khi đọc toàn bộ sử liệu, sắp xếp các tác phẩm vào từng giai đoạn lịch sử cụ thể, phân tích từng tác phẩm, tìm ra những tác phẩm đẹp, Nguyễn Sử bắt đầu hành trình xuyên Việt đi tìm những "câu thần bút hoa" của mình.

Chưa từng đi dập bia trước đó, thế nhưng, Sử Nguyễn đã mày mò tự học rồi kết hợp các phương pháp để có được những bản dập đẹp nhất, giữ được tất cả hồn cốt những con chữ trên đá.

"Bình thường, giấy dập bia người ta hay dùng giấy dó. Nhưng giấy dó có nhược điểm là kích thước nhỏ nên khi dập những tấm bia lớn phải ghép lại với nhau nên bản dập sẽ không đẹp. Để có bản dập hoàn hảo nhất mình phải đặt mua loại giấy kích thước lớn, mỏng hơn giấy dó từ nước ngoài về để dập. Mực dập cũng đặt mua từ Nhật" - Sử chia sẻ.

{ keywords}
Nguyễn Sử dập ván in tại chùa Yên Ninh, NInh Bình. Ảnh: NVCC.

Gần 4 năm tự bỏ tiền túi đi khắp các tỉnh thành Việt Nam, vào tận Đà Nẵng, Sài Gòn hay lên tận Cao Bằng, Sơn La mà đều là những "chốn hoang vu", ít người đặt chân tới, Nguyễn Sử nói, không thể nhớ nổi mình đã vượt qua bao nhiêu kilomet đường đất, chỉ "chắc chắn là không ít".

"Có những nơi như Bắc Ninh, mình phải quay đi quay lại tới 10-15 lần. Bởi một nơi có thể có rất nhiều tấm bia phải dập. Mỗi ngày dập có thể chỉ được 1-2 tấm, có khi không được 1 tấm nên phải đi lại nhiều lần" - Nguyễn Sử chia sẻ.

"Đó là công việc vất vả, ngốn nhiều thời gian và tiền bạc" - Nguyễn Sử nói. Thế nhưng, lúc này, sau khi công việc đã hoàn tất, cuốn sách sắp được ra mắt thì Sử lại cảm thấy rằng, những lúc hạnh phúc nhất của mình là trên những cung đường đi tìm những “câu thần bút hoa” ấy.

Sẵn sàng làm viên đá lót đường cho người khác

Nguyễn Sử cho biết, cũng như Nhật Bản hay Triều Tiên, thư pháp Việt Nam ảnh hưởng khá nhiều bởi những phép tắc viết chữ của người Trung Quốc. Tuy nhiên, hành trình đi tìm những tác phẩm thư pháp Việt đã giúp Nguyễn Sử phát hiện ra rằng, trong hơn 2.000 năm sử dụng chữ Hán, người Việt đã xây dựng rất nhiều loại phong cách viết chữ khác nhau.

"Mỗi triều đại lại xây dựng được một hơi thở riêng cho thời đại mình và có những tác gia xác lập diện mạo cho nghệ thuật Việt Nam" - Sử nói. "Người Việt thời Lý chuộng kỹ thuật chuẩn mực trên từng con chữ dựa trên nền tảng của lối chữ Khải thời Đường. Sự tinh tế, chuộng vận vị nhẹ nhàng thanh thoát của thời Trần chịu ảnh hưởng không ít của nghệ thuật thời Tống, Nguyên".

Tuy nhiên, có những thời kỳ mà người Việt cũng vượt ra khỏi đường ray ảnh hưởng của những lối viết chữ của Trung Quốc. Chẳng hạn như vào thời Lê, chúng ta đã hình thành một phong cách viết chữ đặc thù, khác hẳn và thống nhất trên trong toàn quốc được định danh là lối chữ "Hoa áp".

{ keywords}
Cuốn "Lịch sử thư pháp Việt Nam" của Nguyễn Sử chuẩn bị ra mắt. Ảnh: NVCC.

Không chỉ định hình phong cách từng thời đại, nghệ thuật thư pháp của Việt Nam còn được định danh bằng những con người. "Lâu nay, nghệ thuật của Việt Nam ngoại trừ văn học và nhất là mỹ thuật thì không có tác gia nào cả. Thư pháp đã làm được việc ấy. Đây có thể coi là một sư bổ sung đáng kể cho những mảng trống của lịch sử nghệ thuật Việt Nam" - Nguyễn Sử nói.

"Đó là Lý Nhân Tông, Chu Nguyên Hạo thời Lý hay Phạm Sư Mạnh, Nguyễn Trung Ngạn, Phạm Hàm thời Trần, Lê Thánh Tông thời Lê rồi Cao Bá Quát của thời Nguyễn… Nhiều nhân vật được người nước ngoài xưng tụng là chữ đẹp đứng đầu An Nam như Nguyễn Đình Giới, Nguyễn Thái Sung" - Nguyễn Sử cho hay.

Nguyễn Sử nói rằng, thời điểm viết cuốn sách là lúc mình có nhiều cơ hội thuận lợi. "Ban đầu, mình chỉ nghĩ là chỉ có thể khảo lịch sử thư pháp Việt Nam từ khoảng những năm bắt đầu độc lập, tức khoảng thế kỷ thứ X. Thế nhưng, vào năm 2013 - 2014 ở Bắc Ninh phát hiện tấm bia năm 604 và năm sau đó lại phát hiện ra tấm bia cổ hơn vào năm 314. Nhờ vậy, mạch nối dài 2.000 năm quá trình sử dụng chữ Hán của người Việt đã được nối liền".

Khẳng định mình là người đầu tiên nhìn vào lịch sử suốt 2.000 năm ấy khi chữ Hán đã hoàn tất vai trò của mình, Nguyễn Sử cho rằng, mình cũng gặp may mắn khi khoảng vài chục năm gần đây, người Việt bắt đầu quan tâm tới truyền thống, thư pháp cũng nhân cơ hội đó mà phát triển, có nhiều người quan tâm và yêu thích.

Tôi hỏi có lúc nào trong suốt 4 năm thực hiện cuốn sách, Nguyễn Sử cảm thấy muốn bỏ cuộc hay không? "Chưa bao giờ!" - Sử đáp như không cần phải suy nghĩ. "Vì mọi thứ thuận lợi quá chăng?" - Tôi hỏi. "Mọi thứ không phải thuận lợi nhưng mình không thể bỏ được. Lý do là vì mình quá yêu nó" - Sử nói.

Với Nguyễn Sử, cuốn sách đầu tiên trong sự nghiệp nghiên cứu không phải nhắm tới mục đích khẳng định danh tiếng. "Mình yêu nó và muốn người ta thấy rằng, đây là thứ lịch sử chúng ta đã lãng quên chứ không phải bất cứ ai khác. Nếu không phải mình làm thì ai sẽ làm? Chúng ta đã chờ quá lâu cho những bộ vi sử như thế này" - Sử chia sẻ.

"Có thể có người sẽ đặt câu hỏi nó có cần thiết hay không? Mình cho rằng có còn hơn không. Mình sẵn sàng làm lót đường cho những nhà nghiên cứu khác chồng lên thay vì không làm gì cả" - Nguyễn Sử giải thích.

Thai nghén một cuốn sách về lịch sử hoàn toàn không dễ, thai nghén một cuốn sách sử về lĩnh vực hoàn toàn sơ khai với hệ thống tư liệu bất hoàn chỉnh lại càng khó hơn bao giờ hết. Vì thế, nếu không phải một kẻ đam mê đến "điên khùng" như Nguyễn Sử, hẳn khó mà theo được đến cùng.

Nhưng sự "điên khùng" ấy hẳn là sự điên khùng rất đáng trọng. Nhất là với một người trẻ tuổi như Nguyễn Sử.

Lê Văn

1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。

相关文章
网友点评
精彩导读
{keywords}Nhạc sĩ Lê Minh Sơn đang đặt tâm huyết vào một lĩnh vực khá mới mẻ với một nghệ sĩ, đó là bản quyền âm nhạc trực tuyến.

Được biết anh cùng với cộng sự mới thành lập một công ty chuyên về bản quyền âm nhạc trực tuyến. Cơ duyên nào đã thúc đẩy anh khởi nghiệp sang lĩnh vực khá mới mẻ đòi hỏi ứng dụng công nghệ cao như vậy?

Việc tôi thành lập công ty chuyên về bản quyền âm nhạc trực tuyến xuất phát từ khát vọng chung của những người làm nghề sáng tạo, tôi muốn các tác phẩm âm nhạc phải được minh bạch khi sử dụng. Một đất nước văn minh và phát triển, đầu tiên là phải bảo vệ được chất xám, bảo vệ được sự sáng tạo của con người. Tôi lấy ví dụ ở Mỹ, Luật bản quyền đã có từ năm 1937, họ làm rất chặt, đặc biệt là bản quyền trên môi trường Internet. Anh em nhạc sĩ ở nước ngoài rất sướng vì những sáng tạo của họ được tôn trọng, được pháp luật bảo vệ nghiêm ngặt. Nhạc sĩ sống hoàn toàn bằng thu nhập từ tác phẩm, sống bằng tác quyền, còn ca sĩ sống bằng nguồn thu từ băng đĩa và những show diễn.

Trở lại câu chuyện ở Việt Nam, rất ít hãng âm nhạc quốc tế và ca sĩ nổi tiếng vào nước mình bởi chúng ta không bảo vệ được bản quyền về hình ảnh, bản quyền về show diễn, về tác giả. Khi tham gia ký kết các hợp đồng biểu diễn với nước ngoài, quy định đầu tiên họ đưa ra là phải bảo vệ được tác quyền, bảo vệ được quyền tác giả. Trong khi đó, tại Việt Nam vấn đề vi phạm bản quyền âm nhạc đang diễn ra tràn lan, không thể kiểm soát được.

Anh có thể chia sẻ các nhạc sĩ Việt Nam đang gặp bất công như thế nào trong việc bảo vệ những tác phẩm, những “đứa con tinh thần” của mình?

Ở Việt Nam đã có Trung tâm Bảo vệ Bản quyền tác giả âm nhạc do nhạc sĩ Phó Đức Phương cùng các nhạc sĩ khác sáng lập (VCPMC - hiện giờ do nhạc sĩ Đinh Trung Cẩn làm Giám đốc). Trung tâm cũng hỗ trợ các nhạc sĩ trong việc bảo vệ bản quyền tác phẩm âm nhạc nhưng mới làm được một phần rất nhỏ so với sự kỳ vọng của các nhạc sĩ. Đặc biệt là vấn đề quản lý bản quyền âm nhạc trên mạng Internet thì Trung tâm chưa có đủ công cụ và giải pháp kỹ thuật, cũng như nhân sự để quản lý.

Trên thực tế, có hàng triệu bài hát của các nhạc sĩ Việt Nam đang trôi nổi trên mạng. Ví dụ, có tới hơn 200 bài hát của Lê Minh Sơn đang bị những người mà tôi không quen biết sử dụng trên mạng. Có những người tự gom các bài hát của tôi vào những kho riêng, lập album riêng để kinh doanh, khai thác quảng cáo. Không riêng gì tôi, rất nhiều nhạc sĩ khác đều bị tình trạng tương tự. Người ta cứ tự nhiên sử dụng những bài hát, không hề xin phép tác giả chứ chưa nói là trả tiền tác quyền.

Phần lớn các nhạc sĩ đều vô tư nghĩ rằng bài hát của mình được nhiều người hát thì rất vui, không để ý tác phẩm bị lợi dụng ra sao. Nhưng anh em, bạn bè rồi học trò phát hiện ra có những tác phẩm của mình đang được người khác sử dụng, khai thác kiếm lợi, trong khi chính những người sáng tạo ra các bài hát ấy lại không được xin phép, không được hưởng bất cứ khoản tiền tác quyền nào. Tôi cho rằng đó là sự thiếu tôn trọng các nhạc sĩ.

Vấn đề vi phạm bản quyền trên môi trường số ở Việt Nam không chỉ diễn ra trong âm nhạc mà còn ở nhiều lĩnh vực khác nữa như truyền hình, phim ảnh. Với việc ra đời một công ty về bản quyền âm nhạc trực tuyến, anh có ý tưởng giúp các nhạc sĩ quản lý sáng tác của mình như thế nào?

Khi tìm kiếm lại các bài hát của hàng ngàn nhạc sĩ Việt Nam đang được sử dụng một cách tự do, tôi mới nhận ra là: Chúng ta phải làm gì để anh em nhạc sĩ được tôn trọng? Dùng giải pháp nào, đường đi nước bước như thế nào tôi đã suy nghĩ từ rất lâu. Phải kết hợp với những người bạn để bảo vệ chất xám của anh em nghệ sĩ, đấy là tiêu chí đầu tiên. Tiêu chí thứ hai, đó là sự minh bạch.

Minh bạch tức là gì? Là tất cả những ai khai thác, sử dụng các tác phẩm âm nhạc thì bản thân nhạc sĩ hay đơn vị được nhạc sĩ ủy quyền phải biết được. Ai, ở đâu, đang làm gì với tác phẩm của mình?

Minh bạch tức là mình kết hợp với một bên có đủ các giải pháp công nghệ, để làm sao mà mỗi nhạc sĩ có một mã số riêng, một kho nhạc riêng. Ví dụ, mã số của ông Lê Minh Sơn là 002 chẳng hạn, chỉ cần click vào đấy là tôi có thể kiểm soát được tất cả các bài hát của mình đang vang lên ở đâu, ai là người nghe, ai là người sử dụng. Thậm chí bên Mỹ, hay bất kỳ đâu mà có người đang nghe, đang sử dụng tác phẩm của tôi thì công cụ kỹ thuật sẽ cảnh báo về cho tôi và cả người sử dụng. Minh bạch được như thế thì người sử dụng âm nhạc mới trả tiền sử dụng tác phẩm cho nhạc sĩ. Minh bạch còn thể hiện ở chỗ khi có người dùng tác phẩm thì số tiền họ trả sẽ được hiển thị ngay lập tức trên tài khoản của nhạc sĩ.

Tất cả những giải pháp quản lý âm nhạc trực tuyến này tôi đã suy nghĩ từ rất lâu. Lúc đầu chỉ dám mơ ước thôi nhưng khi gặp một người rất giỏi công nghệ thì anh ấy nói với tôi là: “Với thực tiễn và kinh nghiệm đang triển khai, việc này sẽ làm được”. Từ 2 năm nay tôi và bạn ấy đang âm thầm xây dựng một hệ thống kỹ thuật để quản lý tất cả tác phẩm âm nhạc của các nhạc sĩ Việt Nam. Hệ thống này liên quan rất nhiều đến công nghệ và đang gần đến bước hoàn thiện cuối cùng.  

Tôi muốn có một hệ thống thật minh bạch để kiểm soát hàng trăm nghìn, thậm chí hàng triệu bài hát đang lang thang trên mạng. Tôi muốn xây dựng hệ thống mà mỗi nhạc sĩ phải có một mã số riêng (giống như số chứng minh thư). Khi nhạc sĩ muốn kiểm tra, muốn xem tác phẩm của mình đang có những ai sử dụng thì chỉ cần click chuột là nó tự động thống kê, các nhạc sĩ sẽ tự “đánh dấu” tác phẩm của mình trên môi trường số.

Nhạc sĩ có thể cho biết chiến lược phát triển để giấc mơ của anh sớm thành hiện thực?

Mơ ước lớn nhất của tôi là làm thế nào quản lý được tất cả các bài hát đang lang thang trên Internet. Trung tâm VCPMC cũng quản lý khá hiệu quả việc sử dụng âm nhạc ở các quán karaoke, băng đĩa, biểu diễn tại sân khấu. Nhưng bây giờ hầu hết người nghe nhạc trên mạng là chủ yếu, mà trên môi trường mạng ở Việt Nam, tôi cho rằng vẫn chưa có được sự văn minh trong câu chuyện thu và trả tiền tác quyền. Do đó, rất cần có sự hỗ trợ của những giải pháp công nghệ thông minh, và tôi đang dùng công nghệ để hiện thực hóa giấc mơ của mình.

Xin cảm ơn anh!

 

 Tuệ Nhi

 

Âm nhạc trực tuyến bùng nổ, nhạc sĩ cần giải pháp để minh bạch việc sử dụng tác quyền

Âm nhạc trực tuyến bùng nổ, nhạc sĩ cần giải pháp để minh bạch việc sử dụng tác quyền

Để tác phẩm của mình được sử dụng minh bạch trên môi trường số, các nhạc sĩ cần phải dựa vào giải pháp có khả năng bảo mật được sáng tác, đồng thời ghi nhận được chính xác số lần tác phẩm của mình trên từng hệ thống.

" alt="Nhạc sĩ Lê Minh Sơn muốn quản lý tất cả bài hát trên Internet" width="90" height="59"/>

Nhạc sĩ Lê Minh Sơn muốn quản lý tất cả bài hát trên Internet





Tiểu Kiều thấy bà như vậy liền biết chắc là bà biết chuyện gì đó, tựa cằm lên cánh tay, cười nói: "Ta biết một chút chuyện. Xuân Nương biết gì thì nói ta nghe đi."




...




Tô Nga Hoàng là trưởng nữ Tuyên Bình Hầu của Trung Sơn quốc, mà Tô gia cũng là thân thích bên ngoại của quốc vương. Khi nàng ta sinh ra, có người nói cả phòng toàn mùi hương thơm ngát như hoa lan, mẫu thân nàng ta bèn tìm đạo sĩ hỏi thăm, thì đạo sĩ nói nữ tử này có số mệnh vô cùng cao quý.




Tô gia vốn đã là hầu tước, phú quý bức người, nay sinh thêm nữ tử có quý mệnh càng không cần phải nói. Cả gia tộc vui mừng coi nàng ta như trân bảo. Tô Nga Hoàng cũng không phụ người nhà chờ mong, lớn lên dung mạo xuất chúng, tinh thông âm luật, giọng hát uyển chuyển như chim sơn ca, tiếng tăm không chỉ vang dội trong Trung Sơn quốc mà còn truyền đến Lạc Dương.




Tô gia cùng Từ phu nhân có họ hàng, mười mấy năm trước phụ thân Ngụy Thiệu - Ngụy Kinh khi còn tại thế hai nhà cũng thường xuyên qua lại, Tô Nga Hoàng và Ngụy Thiệu cũng quen biết, nàng ta còn chăm sóc chu đáo cho Ngụy Thiệu.




Khi đó hôn nhân ngoài việc chú trọng môn đăng hộ đối thì cũng thịnh hành cưới đại thê, nghĩa là tân nương lớn hơn tân lang chừng hai, ba tuổi là đẹp. Chờ Tô nữ và Ngụy Thiệu lớn lên, hai nhà thấy họ vô cùng xứng đôi, thế là nảy ra ý nghĩ làm thông gia. Không ngờ thế sự biến đổi, năm Ngụy Thiệu mười hai tuổi thì Ngụy gia gặp biến cố, Ngụy Kinh cùng trưởng tử chết trận. Ngụy gia mất đi trụ cột, suốt mấy năm sau đó Ngụy gia đều dựa vào Từ phu nhân chống đỡ, khó khăn chồng chất.




Năm đầu tiên thì hai nhà vẫn còn liên lạc, nhưng dần dần cũng nhạt đi. Ba năm sau Ngụy Thiệu mười lăm tuổi, nhờ Từ phu nhân bồi dưỡng đã bắt đầu chấp quản việc quân, mà cùng năm đó - Tô Nga Hoàng mười bảy tuổi xuất giá, trượng phu là đệ đệ của Tuyên đế - Tả Phùng Dực Công Lưu Lợi, sau khi thành thân Tô Nga Hoàng theo trượng phu định cư ở Lạc Dương, sống trong lầu son cung thất, chẳng bao lâu được dân chúng xưng tụng là "Ngọc Lâu phu nhân".




Có người nói trượng phu rất sủng ái nàng ta, còn xây một toà nhà lộng lẫy ở phía bắc Lạc Dương, lấy tên là Ngọc Lâu, từ đó nàng ta có danh hiệu này.




...




Những chuyện Xuân Nương nghe ngóng được từ bà vú già ở Ngụy gia liên quan tới Tô Nga Hoàng cũng chỉ như vậy.




Xuân Nương cũng không biết, trời ganh má hồng, Hán thất suy vi, Tô Nga Hoàng đến Lạc Dương chưa tới ba năm thì Tuyên đế bạo bệnh băng hà. Tuyên đế không có con nối dõi, chỉ có hai huynh đệ: Một là trượng phu của Tô Nga Hoàng - Lưu Lợi, người còn lại là Hà Đông vương Lưu Ai, hai người tranh đấu, triều đình bách quan cũng chia phe cánh.




Đang giằng co kịch liệt thì người nhiều vây cánh nhất bấy giờ là Thứ sử Hà Nam Hạnh Tốn dẫn quân vào Lạc Dương, tố Lưu Ai hạ độc Tuyên đế, lấy danh tận trung giết Lưu Ai, chọn Lưu Đồng bảy tuổi từ trong tôn thất ra làm vua, còn bản thân hắn nắm giữ triều chính, sau đó giam lỏng Lưu Lợi.




Lưu Lợi sầu não uất ức, năm ngoái ốm chết, Tô Nga Hoàng thành quả phụ, không hiểu sao giờ lại quay về Trung Sơn quốc.




...




"Từ mấy chuyện đó, thì thời niên thiếu phu quân có liên quan gì với Ngọc Lâu phu nhân kia không? Xuân Nương nếu biết đừng giấu ta nha, phải nói cho ta biết đó!"




Tiểu Kiều làm nũng hỏi tiếp.




Xuân Nương dáng vẻ không muốn nói thêm nữa, nhưng lại không chịu nổi Tiểu Kiều làm nũng, cuối cùng đành nói: "... Tỳ cũng không nghe nói nhiều... Có điều bà vú kia nói, năm đó Nam quân mặc dù thoát khỏi vòng vây nhưng cũng bị thương nặng, dưỡng thương nửa năm mới khỏi. Mà trong thời gian đó, Tô nữ vẫn ở lại Ngụy gia chăm sóc..."




Tiểu Kiều nháy một cái, giọt nước ngưng trên mi mắt nàng rơi xuống.




"Nước nguội rồi, đứng dậy mặc quần áo đi, ngâm nữa cảm lạnh mất."




Xuân Nương có vẻ hối hận vì đã nói nhiều, vội ngừng lại, quay qua giục Tiểu Kiều đứng dậy.




Tiểu Kiều "ừm" một tiếng, nhìn Xuân Nương cười, nhận lấy khăn tắm đứng dậy.




...



" alt="Truyện Khom Lưng" width="90" height="59"/>

Truyện Khom Lưng

 

Không giống các trang mạng xã hội khác, như Facebook, bạn không thể nhấp chuột phải lên ảnh và chọn Save as. Tùy chọn Save as vẫn nằm ở đó, nhưng nó sẽ tải về trang web HTML, không phải file ảnh.

Nếu bạn không bận tâm đến kích thước ảnh, bạn có thể chụp ảnh màn hình. Đây là thao tác đơn giản và được nhiều người dùng lựa chọn nhất.

Tuy nhiên, nếu tấm ảnh bạn tìm thấy quá đẹp và bạn muốn tải nó về với kích thước đầy đủ, bạn cần làm nhiều việc hơn là chỉ chụp ảnh màn hình. Lưu ý, bạn chỉ có thể thực hiện việc này trên máy tính, ứng dụng di động không cho phép bạn làm việc này.

Trường hợp bạn bắt gặp bức ảnh mình yêu thích trong khi đang lướt Instagram trên di động, bạn chỉ cần bookmark (lưu dấu) nó để dễ tìm lại nó. Để làm vậy, bạn chỉ cần bấm nút bookmark ở phía dưới góc phải của bức ảnh.

Cách tải ảnh độ phân giải cao từ Instagram
 

Bây giờ, bạn mở Instagram trên máy tính, truy cập vào trang cá nhân của mình, và chọn thẻ Saved. Sau đó, bạn bấm chuột lên hình bạn vừa lưu.

Cách tải ảnh độ phân giải cao từ Instagram
 

Kế đến, bạn truy cập vào trang web Instantgram. Đây là một bookmarklet dành cho trình duyệt. Nếu bạn chưa biết, bookmarklet là một đoạn mã (script) nhỏ được đặt trên thanh dấu trang (bookmark bar) của trình duyệt web, cho phép người dùng dễ dàng thực hiện một số thao tác trang web thông thường không hỗ trợ. Bookmarklet tương tự như add-on của Firefox hay extension của Chrome nhưng nhỏ gọn và nhẹ hơn.

Tại trang web mở ra, bạn cần kéo bookmarklet instantgram 3.0.1 từ ô hình chữ nhật ở giữa trang web lên thanh bookmark của trình duyệt.

Cách tải ảnh độ phân giải cao từ Instagram
 

Quay lại ảnh bạn đã lưu ở trên và bấm lên bookmarklet bạn vừa tạo trên thanh bookmark.

Ngay lập tức một thẻ mới sẽ mở ra chứa phiên bản hình ảnh có kích thước đầy đủ.

Cách tải ảnh độ phân giải cao từ Instagram
 

Tại đây, bạn có thể bấm chuột phải lên ảnh và chọn Save image as. Thao tác này sẽ tải về file ảnh thay vì trang web HTML như trước.

" alt="Cách tải ảnh độ phân giải cao từ Instagram" width="90" height="59"/>

Cách tải ảnh độ phân giải cao từ Instagram